Google är min nya favorit
Kvällens google-översättning. Jag ville översätta från svenska till tyska. Ordet var makabert.Google säger: Makabert = Ehefrau von Bert.
HAHAHAHAHA. Google läser det alltså inte makabert, utan maka bert. Och översätter det till berts fru! Beviset på att google ändå inte är den säkraste källan för det där med översättning. Sen kan det hända att ordet makabert inte finns på tyska, vad vet jag. Då kanske google slog på det närmsta som fanns. Och det var då tydligen berts fru. Haha.
Ja, ett gott skratt förlänger livet. Tack google.